CFP last date
20 May 2024
Reseach Article

Machine Translation Systems for Indian Languages

by Latha R. Nair, David Peter S.
International Journal of Computer Applications
Foundation of Computer Science (FCS), NY, USA
Volume 39 - Number 1
Year of Publication: 2012
Authors: Latha R. Nair, David Peter S.
10.5120/4785-7014

Latha R. Nair, David Peter S. . Machine Translation Systems for Indian Languages. International Journal of Computer Applications. 39, 1 ( February 2012), 24-31. DOI=10.5120/4785-7014

@article{ 10.5120/4785-7014,
author = { Latha R. Nair, David Peter S. },
title = { Machine Translation Systems for Indian Languages },
journal = { International Journal of Computer Applications },
issue_date = { February 2012 },
volume = { 39 },
number = { 1 },
month = { February },
year = { 2012 },
issn = { 0975-8887 },
pages = { 24-31 },
numpages = {9},
url = { https://ijcaonline.org/archives/volume39/number1/4785-7014/ },
doi = { 10.5120/4785-7014 },
publisher = {Foundation of Computer Science (FCS), NY, USA},
address = {New York, USA}
}
%0 Journal Article
%1 2024-02-06T20:25:19.426992+05:30
%A Latha R. Nair
%A David Peter S.
%T Machine Translation Systems for Indian Languages
%J International Journal of Computer Applications
%@ 0975-8887
%V 39
%N 1
%P 24-31
%D 2012
%I Foundation of Computer Science (FCS), NY, USA
Abstract

Machine processing of Natural (Human) Languages has a long tradition, benefiting from decades of manual and semi-automatic analysis by linguists, sociologists, psychologists and computer scientists among others. This cumulative effort has seen fruit in recent years in the form of publicly available online resources ranging from dictionaries to complete machine translation systems. Machine translation is the name for computerized methods that automate all or part of the process of translating from one language to another. In a large multilingual society like India, there is great demand for translation of documents from one language to another language. Though work in the area of machine translation has been going on for several decades, efficient methods for machine translation continue to be a challenging task. A fully automatic high quality machine translation system is extremely difficult to build. This paper discusses the various approaches which have been applied in translation systems for Indian languages. Some of the important Indian language translation systems implemented with these techniques along with their capabilities and limitations are also discussed.

References
  1. Dubey P., Overcoming the Digital Divide through Machine Translation, Translation Journal, Volume 15, 2011, http://translationjournal.net/journal/55mt_india.htm [Dec 12, 2011].
  2. Murthy, B. K., Deshpande W. R., Language technology in India: past, present and future, 1998, http://www.cicc.or.jp/english/hyoujyunka/mlit3/7-12.html [Dec 11,2011]
  3. V Goyal, G S Lehal. “Advances in Machine Translation Systems”. Language In India, Vol. 9, No. 11, 2009, pp. 138-150.
  4. Lalithadevi S., Pralayankar P and Kavitha V., Case Marking Pattern from Hindi to Tamil MT, 3rd National Conference on Recent Advances and Future Trends in IT (RAFIT),Punjabi University, Patiala, 2009, Punjab.
  5. Lalitha Devi S., Pralayankar P., et. al., Verb Transfer in a Tamil to Hindi Machine Translation System, International Conference of Asian Language Processing, 2010, Harbin, China, pp.261-264.
  6. G.S.Josan , G.S. Lehal. Evaluation of Hindi to Punjabi Machine Translation System. International Journal of Computer Science Issues, vol4 no1, 2009, pp 243-257.
  7. Goyal V., Lehal G.S., Web Based Hindi to Punjabi Machine Translation System, Journal of Emerging Technologies in Web Intelligence, Vol.2, 2010, pp.148-151.
  8. Bharati A., Chaitanya V., Kulkarni A.P., and Sangal R., Anusaaraka: Machine Translation in Stages, Vivek: A Quarterly in Artificial Intelligence, Vol. 10, No.3, 1997, pp. 22-25.
  9. GoutamKumar S., The EB-Anubad translator: A hybrid scheme, Journal of Zhejiang University SCIENCE 2005, ISSN 1009-3095, pp.1047-1050.
  10. Bandyopadhyay S. , ANUBAAD - The Translator from English to Indian Languages, VIIth State Science and Technology Congress, Calcutta, India, 2000.
  11. Bandyopadhyay S., State and Role of Machine Translation in India. Machine Translation Review, 2000, pp.11: 25.
  12. Bandyopadhyay S., Use of Machine Translation in India-current status. AAMT Journal, 36:, 2004, pp. 25-31.
  13. Bandyopadhyay S., Teaching MT: an Indian perspective, Sixth EAMT Workshop, UMIST, Manchester, England, 2002, pp.13-22.
  14. Dwivedi S.K. et. al., Machine translation systems in Indian perspective, Journal of computer science, pp.1082-1087,2010.
  15. Kumar G.B., Murthy K.N., UCSG Shallow Parser, Proceedings of CICLing-2006, Lecture Notes in Computer Science, Volume 3878 , pp 156-167, Springer-Verlag.
  16. Dave S., Parikh J. and Bhattacharyya P., Interlingua Based English Hindi Machine Translation and Language Divergence, Machine Translation, 2002, Volume 16, pp.251-304.
  17. R.M.K. Sinha et. al., ANGLABHARTI: A Multi-lingual Machine Aided Translation Project on Translation from English to Hindi, 1995 IEEE International Conference on Systems, Man nd Cybernetics, Vancouver, Canada, 1995, pp 1609-1614.
  18. Sinha R.M.K, Jain A., AnglaHindi: an English to Hindi machine-aided translation system, MT Summit IX, New Orleans, USA, 23-27 September 2003, pp.494-497.
  19. Ahsan A., Kolachina P., et. al., Coupling Statistical Machine Translation with Rule-based Transfer and Generation, AMTA- The Ninth Conference of the Association for Machine Translation in the Americas. Denver, Colorado,.2010.
  20. Sebastian M.P., Kurien S.K., Kumar G.S., English to Malayalam translation – a statistical approach, A2CWiC-10, First Amrita ACM –W celebration in women in Computing in India, 2010, article 64, pp.1-5, DOA 10.1145/1858378-1858442.
  21. Gupta D., N. Chatterjee., Identification of Divergence for English to Hindi EBMT ?Proceedings of MT SUMMIT IX, 2003, New Orleans, Louisiana, USA.
  22. Sinha R.M.K, An Engineering Perspective of Machine Translation: AnglaBharti-II and AnuBharti-II Architectures, Proceedings of International Symposium on Machine Translation, NLP and Translation Support System (iSTRANS- 2004), November 17-19, 2004.
  23. Vijayanand K., Choudhury S.I., P., Ratna P., VAASAANUBAADA - Automatic Machine Translation of Bilingual Bengali-Assamese News Texts, Language Engineering Conference,2002, Hydrabad, India, pp.183-188.
Index Terms

Computer Science
Information Sciences

Keywords

Machine Translation Indian Languages Transfer based translation Interlingua.